出版社/著者からの内容紹介
英会話の基本はいかに素早く受け答えをするかです。本書には、条件反射的に言えば必ず通じる「超」簡単表現をてんこもり! これでもう道に迷っても、お礼を言われても、間違い電話がかかってきても、即座に英語で答えられます!
この一冊であなたの英会話力に磨きがかかること間違いなしです。
抄録(「電子書店パピレス」より)
Coming!(いま行きます)
解説
人に呼ばれたときの返事です。日本語の「行く」「来る」が英語のgo, comeと逆になることがあります。
使われる状況
来客が家人に声をかける。
***
A : Hi, is anyone home?
B : Coming! I'm in the kitchen.
A : Take your time. I'll just have a seat right here.
A : おーい、だれかいますか。
B : いま行きます。台所にいるんです。
A : ごゆっくり。ここで座ってますから。
***
発音上のコツ
Coming!↑のように文の終わりを軽く上げて発音します。
参考
Coming!またはI'm coming!は自分が相手に近づくことを言います。
(例)I'll come there in ten minutes.(10分でそこへ行きます)
日本語にとらわれてI'm going.と言うと、「私はこれから外出します」という意味になりかねません。
Do you have the time?(いま何時?)
解説
「いま何時ですか」と時刻を尋ねる言い方です。口語ではWhat time is it now?と並んでよく使われます。
使われる状況
知らない人に時刻を尋ねる。
***
A : Excuse me, my watch has stopped. Do you have the time?
B : Sure. It's twenty two before eleven.
A : Did you say twenty before?
B : No, I said twenty two before eleven.
A : すいません、時計が止まってて。いま何時ですか。
B : 11時22分前です。
A : 20分前とおっしゃいましたか。
B : いえ、22分前と言いました。
***
発音上のコツ
Do you have the time?↑のようにtimeに最も強いアクセントを置いて発音します。
参考
この場合のthe timeは「時計」とほぼ同じ意味です。theのない Do you have time?は「暇がありますか」という意味です。
著者について
宮川 幸久(みやがわ よしひさ)
お茶の水女子大学応用言語学コース教授。
東京外語大学英米科卒、東京大学大学院英語英文学専攻修士課程卒。
著書に『英単語ターゲット1900』(旺文社)、『ビジネスマン必須英単語1000』などがある。
ダイアン・ナガトモ(Diane Nagatomo)
お茶の水女子大学応用言語学コース助教授。
カルフォルニア州立大学で児童発達教育学、ニューポート大学でTESOLの修士号取得。
著書に『仕事の英語(共著)』(三省堂)などがある。